donnaient 1/5 des productions des potagers de corresponded to the rent to be paid, the la venelle. residents gave 1/5 of the produce from the De l’ alley’s vegetable gardens. gauc 1H 3 Vous allez maintenant passer par la « venelle à Nizon ». Nizon était le...
More
donnaient 1/5 des productions des potagers de corresponded to the rent to be paid, the la venelle. residents gave 1/5 of the produce from the De l’ alley’s vegetable gardens. gauc 1H 3 Vous allez maintenant passer par la « venelle à Nizon ». Nizon était le surnom donné à Mr Pajot, digu 3 You’ll now go through the ‘Alleyway to Nizon’. les m le garde champêtre et guide du clocher. D’autres Nizon was the nickname given to Mr Pajot, droit sobriquets faisaient sourire comme « Cap’taine the rural policeman and steeple guide. vous vortoque », « Beaujabott », « Bonnichon », « les The old saltDiscoverrefinery where pour Visite Grand’zoreilles », « lades venelles Morue Trempée »… 4 theyou can still see alleys balad 4 the base of the red brick chimney and the L’ancienne raffinerie de sel dont on voit encore 1 ous êtes sur la Place Carnot baptisée ainsi suite à la visite du V le socle de la cheminée en briques rouges 1 round window. You start It wasnamed in Place Carnot, established inof1817 after
Less