Ясуси Иноуэ
ТРИ НОВЕЛЛЫ
Предисловие
Весеннее время в Токио… Всего прекрасней здесь цветение прославленной вишнисакуры, воспетой в японской поэзии и щедро отображенной в живописи разных эпох.
Цветы
сакуры, появляющиеся на голых чернеющих ветвях, —...
More
Ясуси Иноуэ
ТРИ НОВЕЛЛЫ
Предисловие
Весеннее время в Токио… Всего прекрасней здесь цветение прославленной вишнисакуры, воспетой в японской поэзии и щедро отображенной в живописи разных эпох.
Цветы
сакуры, появляющиеся на голых чернеющих ветвях, — простые и махровые, самых
различных оттенков.
Нет, кажется, живописнее картины, чем кроны этих дивных деревьев.
«Сакура видна по цветам», и толпы зачарованных людей часами любуются прелестью
весеннего дня, когда на ветвях, напоминающих гнутую проволоку, распускаются нежнейшие
лепестки, образующие белое или розоватое облако цветения.
И каждый японский дом
украшается в это время прекрасными ветвями сакуры, эфирные ее лепестки преподносятся
друзьям и любимым… У сакуры своя образность и собственный свой язык.
Поклонение это
цветам отозвалось в особом понятии «кансё», означающем «взирать», «всматриваться», «не
сводить глаз».
Не сводить глаз и видеть прекрасное, ощутить нежность весны.
Здесь, как у
художественного полотна,
Less